في رواية المفقود يصف كافكا بدقةٍ وفي إسهابٍ عالم العمل في العصر الحديث، هذا العالم الذي يطحن كل شيء ويحوّله إلى غبار، ولا يُسمح فيه بفترات استراحة، لا يُسمح فيه سوى بتعاقب أيدي العمل. هذه الرواية من أكثر الروايات العالمية التي تكشف المجتمع الصناعي الحديث بسداد بصيرة وبُعد نظرٍ وتنبؤ...
نقدم للقارئ العربي مجموعة مختارة من رسائل الفيلسوف الالماني فريدريك نيتشه (1844 - 1900) الى ذويه واصدقائه وصديقاته، وهي رسائل نادرة كتبها في خلال حياته، من بين رسائل أخرى، تكشف عن جوانب عدة من علاقاته مع فلاسفة ومفكرين ومبدعين وموسيقيين تعرَّف إليهم في حياته المليئة بالنشاط الفلسفي، كما أنها تكشف عن..
ثمة خطب ما في نيفرلند، فالأحلام تتسرب منها، وهي أحلام تبدو حقيقية بشكل غريب عن القراصنة وحوريات البحر وطلاء الحرب والتماسيح. وهذا يشكل بالنسبة لـ"ويندي" و"الصبية الضائعين" إشارة واضحة، وهي أن "بيتر بان" بحاجة لهم، وهكذا، فقد حان الوقت ليفعلوا ما لا يصدق ويطيروا إلى نيفرلند مجدداً.
ولكن كل شيء تغير ..
ثمة جاذبية استثنائية في القصص التي يتصدى الايتام لبطولتها لانها بطولة حقيقية عندما تخرج الى العالم وتتصدى اليه بصدر مكشوف دون منظومة اجتماعية تعمل على دعمك وحمايتك يبدو الامر منطقيا اذا تذكرنا اكثر قصص الطفولة التي تركت اثارها في قلوبنا هايدي اني طرزان سارة او سالي ، اوليفر تويست ، توم سوير وحتى ها..
جمع بسّام حجّار في شعره خصائص ظلت علامةً دلاليةً على فرادة لطالما نشدها كشافو الجوهر الإبداعي الذين قدموا برهانهم في الكتابة. كتب بسّام عن الهشاشة والصّمت، عن الغياب والعائلة، وصعّد عمارة شعره على لبنة الفكر والفلسفة والإرث العالمي للشّعر، مُستندًا إلى ثقافة ورؤيا لا تعوزها اليقظة. هو شاعر القلة بمع..
"وبعيداً عن أي مقارنة محتملة، فإنه أكثر شاب واعد برز منذ … ظهوري". . هكذا تحدث الروائي الكبير روبرت لويس ستيفينسون عن الروائي الشاب آنذاك روديارد كيبلينغ، بعد أن قرأ قصصه القصيرة التي جمعت إبان مقامه في الهند. لكن اسم كيبلينغ طار عالياً بعد أن كتب "كتاب الأدغال" التي نشرها -ومن خلالها قصص متعددة حول..
يجمع "هل نولد عنصريين؟" بين الكُتَّاب والعلماء من أجل مساعدتنا على فهم العلم الناشئ المعني بالتحيّزات العنصرية، إذ تتضمن هذه الدراسات نتائج توصّل إليها علم الأعصاب، وتكشف عن الآليات الدماغية وراء ردود أفعالنا تجاه الأشخاص المنتمين إلى أعراق مختلفة، فضلًا عما خلص إليه علم النفس الإيجابي من نتائج تبرز..
"روايةٌ مؤثّرة وذكيّة، تحكي بأسلوبٍ فكاهيّ كيفية مواجهة عائلةٌ عاديّة للشّدائد والمِحَن التي تصيبها، كما نفعل جميعًا، بكلّ ما لديها من نقاط ضعفٍ وعيوب وظروفٍ خاصة وأيضًا بجرعات من الحبُّ والألم. روايةٌ تُثبت بأنّ حسّ الفكاهة لا يقف عائقا أمام عُمق الطّرح ولا يتعارض معه. كُتبت بذكاءٍ سرديّ مذهلٍ وبمو..
عدوي اللدود هو العمل اللاحق لرائعة جين وبستر " صاحب الظل الطويل " وقد نشرت لاول مرة عام 1915 ، وكانت من بين الكتب العشرة الافضل مبيعاً في الولايات المتحدة لعام 1916.ومثل جزئها الاول تتألف هذه الرواية من سلسلة من الرسائل لكنها تكتب هذه المرة بقلم سالي مكبرايد الصديقة الاقرب لجودي آبوت التي كما س..
هذه هي الحرية .. إنها أمر شتائي لا يُحتمل طويلًا. ويجب على الإنسان فيه أن يتحرك باستمرار، مثلما نفعل نحن الآن. في الحرية على المرء أن يرقص، فهي باردة وجميلة. ولكن إياك أن تقع في غرامها، لأن هذا سيحزنك جدًا لاحقًا، فالمرء لا يتواجد في مناطق الحرية إلا طوال لحظات، لا أكثر. ونحن قد تجاوزنا الحد الآن. ا..
"الأدب الأمريكي المعاصر بأكمله مستوحى من كتاب واحد لمارك توين اسمه هكلبري فن".
إرنست همينجوي - روائي أمريكي"إن شخصية هكلبري فن هي ما تعطي الكتاب طابعه الخاص، أما النهر فيمنحه الصورة الحية. كان من الممكن أن يكون الكتاب مجرد سلسلة من المغامرات التي تنته ..
"عندما يعود للميناء بغنيمته، يكون وجهه عادةً أبيض يغطيّه الملح، تتناثر مياه البحر على الوجه الذي تحرقه الشمس، وتترك خلفها قناعاً من الملح. قناعاً ينبّئ ولا يخبِّئ ، قناعاً يُظهر أصالة الوجود ولا يترك مجالاً للتزييف. أرى القناع نفسه على وجوه المهاجرين اليائسين، الذين قضوا أياماً طوالاً في البحر، تتقا..
الوقتُ يمرُّ ولا يمرّ، لا دليلَ على وجوده ولا دليلَ على انعدامِه، بديهيٌّ ومستحيل. أرفع يدي أمام وجهي، أنظر إلى ساعتي، أمسح الوحلَ عنها لأرى عقاربها، لكنّها تهشمت، كُسرت عدستُها وبقيتْ عقاربها ثابتةً لا تتحرك. يلتبس في رأسي صوتُ الرصاص وصوت ماكينة الخياطة تضغط عليها يدي بقوة وثبات، أحرّك يدي لأزيلَ ..
بدأت المعلمة تخط عنوان درس الرياضيات:"الجذور التربيعية والأعداد غير النسبية"، على نحوٍ غير متوقع شعرت حنان بالنعاس، تحب دروس الرياضيات دائمًا، لكنها لم تنم ليلة الأمس جيدًا، كان القلق يُحارشها، وحزن الأيام المختلفة يهبط على عينيها.بالأمس قامت مِرارًا من سريرها لتقصد غرفة أمها التي لم تكن تنام جيدًا ..
أعد نفسي متخصصاً في ترجمة كل ما يتعلق بأدب الفانتازيا والخيال العلمي والرعب، في هذا الكتاب ستجدون قصصاً متنوعة من هذه الالوان الادبية وغيرها هي جزء من تجربتي في الترجمة اعرضها عليكم لتطلعوا وتحكموا عليها. بعض النصوص هنا لكتاب معروفين مثل: ستيفن كينغ، كافكا، نيل غيمان وتشاك بولانك، لكن من المحتمل انك..
أيّها الحبّ! إنّ الفنونَ الجميلةَ بَناتُك؛ ولقد كنتَ أوّلَ مرشدٍ لقداسة الشِّعر على هذه الأرض. ليس إلّا الشِّعرَ غذاءٌ للنفوس الكريمة التي من عمق عزلتها تتوارث الأناشيد من جيلٍ إلى جيل، فتستنهض الهممَ لأنبل الغايات بتلك الأصوات والأفكار. أيّها الحبُّ الذي تنير في صدرونا أعظمَ سجيّةٍ لدى الإنسا..
الصبيّة والسيجارة" علامة من علامات أدب الديستوبيا (أدب المدينة الفاسدة) في القرن الحادي والعشرين، ولكنّها دستوبيا ساخرة تُعرّي بخفّةٍ تهافت عالمٍ من المُثل والأحلام والقيم حتّى تغدو الخفّةُ صنوًا للثقل ويصبح الكائن لا يُحتمل.رواية نُشرت سنة 2005 ومع ذلك فقد بلغت حدّ التنبّؤ العام والتفصيلي أحيانا بم..
تُستهلّ رواية (قسم المحكومين) بجملة تكشف العوالم التي سيدخلها القارئ: "في سجن لاكان حكايات مثل حكايات ألف ليلة وليلة. قد تُصدَّق ألفٌ منها، بيدَ أنّ هذه لن تُصدّق: في إحدى الليالي، فتح رجلٌ بابَ قسم المحكومين، ثمّ ألقى في داخله بفتاة". وقد يتسائل القارئ ما هي الجريمة التي ارتكبتها هذه الفتاة لتُرمى ..
هناك على الساحل رأى دومًا جداريةً خفية، صخورًا ضخمةً متراصة، جلبتها أرواح الآباء من قاع الخليج العربي، تتخللها ألواح خشبٍ عتيقةٍ تحمل قصص سفن غارقة وأخرى راسية. تقف الجدارية شرق بلدة دارين، ظهرها للشمس، ووجهها للبلدة، تحمل وجوهًا منحوتةً وأسماء رجالٍ مرّوا على هذه البلدة منذ آلاف السنين، حكام، ورجال..
بدأ يفكر بحياته، وبكل الذي سيخوضه هذا الرضيع. أراد أن يعيد أهم محطات أيامه حتى يخرج منها بقيمة، شيء يستحق أن تدفع الرعب الذي يطلبه العيش كثمن له، ولكنه ارتبك عندما لم يسترجع إلا عدداً لا نهائياً من العصريات التي كان يجلس بها في الديوانية، حيث الأضواء مطفأة، أشعة الشمس الناعسة تمر من خلال النافذة الع..
لم تكن الفتاة تحكي لجدّتها طبيعة ما تقوم به تماماً، كانت تكتفي بإشارات عامة دون الغوص في التفاصيل. ولم تكن لتضعها في صورة عبثها بالوثائق ولا انجرافها وراء ما تحويه من حكايات. ولم تُشعرها أصلاً أنّ ثمة علاقة بين عملها واهتمامها المتأخر بالحكايات.لكنّها اليوم تتمنى لو تفعل ذلك. تتمنى لو تتحدث معها عن ..
أب اعتراف.. يعثر عليّ أو أعثر عليه، أب اعتراف أضع حياتي في حضرته تحت المجهر، أخبره عن طعم الحبر حين تنكسر قصيدة وتضيع في قاع روحي، أب اعتراف يمسح على رأس ندمي دون أن أبرر له أي شيء، أب اعتراف.. يتركني للعالم ليأكلني وينتف أجنحتي ريشةً ريشة...
بدأت العلاقة بين سيغموند فرويد وكارل يونغ متوهجة في 1906، ووصلت إلى نهايتها المروعة في 1913. المسار الكارثي للعلاقة وُصف في الرسائل المتبادلة بين الرجلين. في عام 1970 اتخذت عائلتا فرويد ويونغ قرارًا مستنيرًا يقضي بتحرير هذه المراسلات كوحدة واحدة. ويتم نشرها الآن في وقت واحد باللغتين الألمانية والإنج..
"يجبُ أن نبقى دائمًا على سطحِ اللُّغة. على سطحِ اللغة! إيّاكَ والتورُّط في المعنى.. هل تعرفُ ما الذي يحِلُّ بأولئك الذين يَسقطون في المعنى؟ تُصيبهم لوثةٌ أَبديةٌ ولا يعودون صالحين للعيش. أنت حارسُ السطح.. مستقبل البشرية يتوقف عليك"...