مدخلٌ جديدٌ من المداخل المؤدية إلى مسألة ترجمة النص القرآني، تناول فيه الكاتب جملة من المسائل المرتبطة بالتداوليات وترجمة النص القرآني. أما التداوليات فقد أسهم في التعريف بصلاتها التي تربطها ببعض العلوم الاجتماعية والإنسانية من مثل البراغماتية، والسيميائيات، وفلسفة اللغة، والمنطق، والبلاغة وعلمي الن..
فهم النص القرآني وتفسيره ومحاولة معرفة مراد الله، لا يتم ذلك كله – في الغالب – وفق المعطيات اللغوية ومعايير اللغة، وإنما يتحقق هذا الأمر في الحقيقة وفق ما يمكن أن نطلق عليه الاستعمال القرآني للغة، الذي نريد به استعمال النص القرآني للمنظومة اللغوية، الذي يختلف في كثير من الأحيان عن المعايير التي اتفق..
قام هذا الكتاب على حصر القراءات الشاذة في المستوى الصوتي وتتبع الاحتجاج لها عند علماء العربية قدماء ومحدثين، بعد تصنيفها وفق الظواهر الصوتية التي تطرأ على الصوائت والصوامت، أو بتأثير المجاورة فيما بينها، في محاولة للوصول للقوانين الصوتية التي تخضع لها تلك الشواذ، وبعد التقصي والبحث، حفلت هذه الدراسة..
الكتاب مقاربة نحوية تستكشف النظام النحوي في القرآن الكريم ، وقد تمثّل بمظاهر منها تعدد الفاعل في الفعل الواحد، وتعدد الدلالة العددية للفعل ، وكثرة الظواهر النحوية في السورة الواحدة، وتنوع الأنساق النحوية في السور القصار...
فإنّ القرآن الكريم ما زال - ولا يزال - نبعاً صافياً عذباً، تنهل منه صفوف الرافدين على مرّ الأزمان، ويدرسون سمات إعجازه وبلاغته، فهو إعجاز إلهي، أبهر العلماء والبلغاء، بأسرار لغته الفصيحة ومعانيه البليغة، التي تلين القلوب القاسية؛ لأنه يخاطب القلوب والعقول والوجدان، ويَهزّ المشاعر والأحاسيسَ، فهو نصٌ..
يمثل دفاعًا عن عقيدة السلف، فهو عبارة عن مجلسين من مجالس ابن الجوزي خصَّصهما ليردّ فيهما على سؤالين مهمّين من مسائل العقيدة:
أحدهما: عن الصفات الإلهية. فيجيب ابن الجوزي عن هذا السؤال ناقدًا المجسمة والمشبهة، مبينًا رأيه في المسألة، ومبينًا مذهب السلف من وجهة نظره.
الثاني: عن قضية موقف الصحابة من ا..
يسعى البحث إلى مقاربة ترجمة النص القرآني مقاربة سيميائية تأخذ بعين الإعتبار خصوصيته مقارنة بالنصوص العربية الأخرى, فهو لا ينفك يسترشد بالأدوات و آليات التحليل التي أبدعتها مختلف علوم القرآن و اللسانيات العربية على وجه التحديد. كما يهدف
البحث إلى استطلاع ميدان سيميائيات الترجمة الذي يعتبر من ميادين ..