تحكى الرواية عن مائة كاتب مدعوون إلى مؤتمر أدبى على متن قطار "إكسبريس الأدب" الذى يقطع أوربا، والذى يقع فيه الكاتب الجورجى "زازا" فى غرام زوجة مترجمه الخاص الذى يفتح له أبواب الشهرة، والأسوأ من هذا أن أدباء "إكسبريس الأدب" مصممون على كتابة نصوصهم أثناء الرحلة. وبين غيظه من الادعاء الأدبى، وفشله فى ك..
حكاية مثيرة مستوحاة من قصة حقيقية عن مؤامرة الـ "سي آى إيه" لاختراق قلوب وعقول الشعب السوفييتي ليس عن طريق الحب، لكن من خلال أعظم قصة حب في القرن العشرين: دكتور جيفاكو!
في عام 1956، كاتب روسي شهير يؤلف رواية عنوانها "دكتور جيفاكو". يخشى النظام قوتها الهدامة فيقرر حظرها.
لكن الرواية سرعان ما تثير ض..
يكشف كتابُ «الغوريلا الخفية» عن بعض القيود التي تقيّدُ العقل البشري كما يغوصُ داخل معتقداته المبنيّة على ركونه المفرط إلى الأوهام الستة (وهم الانتباه - وهم الذاكرة- وهم الثقة- وهم المعرفة- وهم السبب- وهم المقدرة أو الإمكانية). كيف يعقل أن نكون مخطئين تماماً وبشكل قاطع في حين أننا مؤمنون جداً بأننا ع..
"إذا كانت ""زن"" قد أصبحت شائعة في المعجم العالمي فإن معناها لا يزال غامضاً في أذهان الكثيرين.
تعني كلمة ""زِنْ"" التأمل والتفكر وهي ممارسة نابعة من بلاد الهند، وقد انتشرت في البلدان المجاورة لتصل إلى اليابان في صيغة ""الزِنْ"" وتدعو هذه الممارسة إلى الوعي بالذات تبعاً لتعاليم متواترة تتجاوز ما يقو..
هذه هي الترجمة العربية الأولى لرواية الأديب الروسى أناتولى بريستافكين، "أفراخ الوقواق" من ترجمة خيرى الضامن. وصدرت رائعة بريستافكين "أفراخ الوقواق" قبل 30 عاما، لكنها لم تر النور فى نسختها العربية إلى الآن، بفضل جهود ودعم دار "سؤال" اللبنانية للنشر، ومعهد الترجمة فى روسيا. قد يكون أناتولى بريستافكين..